3.- La política exterior y su proceso
Se define como las decisiones públicas que el gobierno de un Estado toma, en función de los intereses nacionales, y en relación a los demás actores del sistema internacional. El análisis de la política exterior implica el estudio del cómo el estado hace política exterior. Desde esta perspectiva el estado es considerado como el actor principal y básico de las relaciones internacionales.
Aun así, dada la cantidad y diversidad de los actores que interactúan en el sistema internacional en la actualidad, este análisis no puede excluir aquellas acciones que están dirigidas a otro tipo de actores.
El papel de los Estados en los organismos internacionales, la relación con las Organizaciones No Gubernamentales y las acciones contra el crimen organizado o los grupos terroristas, por ejemplo, también forman parte de la agenda y construcción de la política exterior de los Estados.

La evaluación del ambiente político internacional y doméstico: La política exterior se hace y es aplicada dentro de un contexto político internacional y doméstico, que debe ser entendido por un estado para determinar la mejor opción de la política exterior.
Configuración de las metas: Un estado tiene múltiples metas en política exterior. Un estado debe determinar qué metas son afectadas por el ambiente político internacional y doméstico en un momento dado.
La determinación de opciones políticas: Un estado debe entonces determinar qué opciones políticas están disponible para encontrar la meta (o el conjunto de metas) a la luz del ambiente político dado.
La determinación de opciones políticas: Un estado debe entonces determinar qué opciones políticas están disponible para encontrar la meta (o el conjunto de metas) a la luz del ambiente político dado.
Acción formal de toma de decisiones: Una decisión formal de política exterior se tomará en algún nivel dentro de un gobierno. Las decisiones de la política exterior son tomadas generalmente por la rama ejecutiva del gobierno.
La aplicación o implementación de la opción política escogida: Una vez que se ha escogido una opción de política exterior, y se ha tomado una decisión formal, entonces dicha política se debe aplicar.
La negociación entre países: La diplomacia
Negociación aspectos generales
La negociación es una necesidad del ser humano porque al no tener control total de los acontecimientos, ni siempre está en su mano el poder conseguir lo que se desea o se necesita, busca un medio para lograr lo que quiere de otros, se produce porque hay conflictos que se desean resolver. (Morley y Stephenson 1977) la describen la negociación es un proceso de interacción comunicativa en que dos o más partes intentan resolver un conflicto de intereses, utilizando el diálogo y la discusión, descartando la violencia como método de actuación y avanzando hacia un acercamiento gradual mediante concesiones mutuas.
Hablar de negociación suele ser sinónimo de resolución de problemas de forma dialogante y pacífica, implica una comunicación de doble vía para llegar a un acuerdo, cuando las persona comparten algunos intereses en común, pero que también tienen algunos intereses opuestos. (Ávila 2008) considera la negociación como: Un proceso en el que dos o más personas intercambian ideas con la intención de modificar sus relaciones y alcanzar un acuerdo tendiente a satisfacer necesidades mutuas. La negociación es el proceso que se utiliza para satisfacer las necesidades cuando alguien más controla lo que se desea.
Japón: En consonancia con la mayoría de las descripciones del comportamiento de negociación japonés, los resultados de este análisis sugieren su estilo de interacción es uno de los menos agresivos (o el más cortés). Las amenazas, órdenes y advertencias parecen ser de-subrayó en favor de las promesas más positivas, las recomendaciones y compromisos. Especialmente revelador de su estilo de conversación cortés era su uso poco frecuente de que no y que usted y mirando la cara, así como períodos de silencio más frecuentes.
Corea: Tal vez uno de los aspectos más interesantes del análisis es el contraste de los estilos de Asia de las negociaciones. Los asiáticos no suelen generalizar acerca de Oriente, los resultados demuestran, sin embargo, que esto es un error. Los negociadores coreanos utilizan mucho más los castigos y los comandos que hicieron los japoneses. Los coreanos utilizan la palabra y no interrumpida más de tres veces con tanta frecuencia como los japoneses. Además, no hay periodos de silencio se produjo entre los negociadores de Corea.
China (Norte): Los comportamientos de los negociadores del norte de China (es decir, en y alrededor de Tianjin) fueron más notables en el énfasis en hacer preguntas (34 por ciento). De hecho, el 70 por ciento de las declaraciones hechas por los negociadores chinos fueron clasificados como información táctica de cambio. Otros aspectos de su comportamiento eran bastante similares a los japoneses, en particular el uso de los que no y que usted y los períodos de silencio.
Taiwán: El comportamiento de los empresarios de Taiwán es muy diferente de la de China y Japón, pero similar a la de Corea. Los chinos de Taiwán fueron excepcionales en el momento de mirar la cara-en promedio, casi 20 de los 30 minutos. Pidieron menos preguntas y proporcionan más información (auto-revelaciones) que los de cualquiera de los otros grupos asiáticos.
Rusia: Los rusos estilo era muy diferente de la de cualquier grupo europeo, y, de hecho, era bastante similar en muchos aspectos al estilo de los japoneses. No usaban y se utilizan con poca frecuencia y los períodos más silencioso que cualquier otro grupo. Sólo los japoneses lo menos mirando la cara, y sólo los chinos pidieron un mayor porcentaje de preguntas.
Israel: Los comportamientos de los negociadores israelíes distintivo en tres aspectos. Como se mencionó anteriormente, se utilizará el menor porcentaje de auto-revelaciones, al parecer, la celebración de sus tarjetas de relativamente cerca. Como alternativa, se utiliza con mucho, el más alto porcentaje de las promesas y recomendaciones, utilizando estas estrategias de persuasión inusualmente fuerte. Ellos también estuvieron en el extremo de la escala sobre el porcentaje de los recursos normativos en el 5 por ciento con la referencia más frecuente a las ofertas de los competidores. Tal vez lo más importante, los negociadores israelíes interrumpieron unos a otros con mucha más frecuencia que los negociadores de cualquier otro grupo. En efecto, este comportamiento no verbal importante es probablemente la culpa de estereotipo de la "insistente", a menudo usado por los norteamericanos para describir a sus socios de negociación israelí.
Alemania: Los comportamientos de los alemanes son difíciles de determinar debido a que cayeron hacia el centro de continuos casi todos los. Sin embargo, los alemanes eran excepcionales en el alto porcentaje de auto-divulgación (47 por ciento) y el bajo porcentaje de preguntas (11 por ciento).
Reino Unido: Los comportamientos de los negociadores británicos fueron notablemente similares a las de los americanos en todos los aspectos.
España: Diga es quizás una buena metáfora para el enfoque de español a las negociaciones puso de manifiesto en nuestros datos. Cuando usted hace una llamada telefónica en Madrid, el saludo habitual en el otro extremo no es hola ( "hola"), pero es, en cambio, diga ( "hablar"). No es de extrañar, entonces, que los españoles en las negociaciones de grabado también empleó el mayor porcentaje de órdenes (17 por ciento) de cualquiera de los grupos y dio relativamente poca información (auto-revelaciones, sólo el 34 por ciento). Además, se interrumpió unos a otros con más frecuencia que cualquier otro grupo, y se usan términos que no y que con mucha frecuencia.
Francia: El estilo de los negociadores franceses fue quizás el más agresivo de todos los grupos. En particular, se utiliza el porcentaje más alto de las amenazas y las advertencias (en conjunto, 8 por ciento). También utilizaron las interrupciones, mirando la cara, y no, y que con mucha frecuencia en comparación con los otros grupos, y uno de los negociadores franceses tocó a su compañero en el brazo durante la simulación.
Brasil: Los empresarios brasileños, como los franceses y españoles, fueron muy agresivos. Utilizaron el segundo porcentaje más alto de los comandos de todos los grupos. En promedio, los brasileños dijo que la palabra no 42 veces, 90 veces, y tocamos en el brazo alrededor de 5 veces durante 30 minutos de la negociación. Mirando facial fue también elevada.
México: Los patrones de comportamiento de los mexicanos en nuestras negociaciones son buenos recordatorios de los peligros de las generalizaciones de los grupos regionales o de lenguaje. Tanto las conductas verbales y no verbales son muy diferentes a los de su de América Latina (Brasil) o continental (español) primos. En efecto, los mexicanos contestar el teléfono con la mucho menos exigente bueno (la abreviatura de "buen día"). En muchos aspectos, el comportamiento de los mexicanos fue muy similar a la de los negociadores de los Estados Unidos.
Canadá de habla francés: Los canadienses de habla francesa se comportaron de forma parecida a sus primos continentales. Al igual que los negociadores de Francia, que también utiliza un alto porcentaje de las amenazas y advertencias, y las interrupciones cada vez más y el contacto visual. Este estilo de interacción agresivo no se mezclan bien con algunos de los estilos más discreto de algunos de los grupos asiáticos o con los oradores Inglés, Inglés-incluidos los canadienses de habla.
Canadá de habla inglesa: Los canadienses que hablan Inglés como idioma utilizado por primera vez el porcentaje más agresivas tácticas persuasivas (amenazas, advertencias y sanciones ascendieron a sólo el 1 por ciento) de los 15 grupos. Tal vez, como las comunicaciones investigadores sugieren, por ejemplo, diferencias de estilo son las semillas de la discordia interétnica como testigo en Canadá durante los años. Con respecto a las negociaciones internacionales, los canadienses de habla Inglés utilizados interrupciones notablemente más y no es que los negociadores de uno de los principales socios comerciales de Canadá, los Estados Unidos y Japón.
Estados Unidos: Al igual que los alemanes y los británicos, los estadounidenses cayó en medio de la mayoría de continua. Lo hicieron interrumpir unos a otros con menos frecuencia que los demás, sino que fue su única distinción.
Estas diferencias entre las culturas son muy complejas, y este material por sí mismo no debe ser utilizado para predecir el comportamiento de sus homólogos extranjeros. En su lugar, el gran cuidado debe tenerse con respecto a los peligros antes mencionados de los estereotipos. La clave aquí es ser consciente de estos tipos de diferencias, de manera que el silencio de Japón, el brasileño "no, no, no ...", o la amenaza francesa no son mal interpretados.
http://www.edukativos.com/apuntes/archives/7925
https://www.gestiopolis.com/negociacion-cultura-al-negociar-en-diferentes-paises/
Comentarios
Publicar un comentario